I like to imagine that the end of Wanda's sentence which starts with "Where --":
would be "-- is the rest of my torso, as it's anatomically impossible for it to fit behind your back? And as long as we're at it, why are my legs broken at the knee?"
Of course she's missing a couple of arms too, so maybe broken legs and a grotesquely distorted torso are the least of her troubles. Plus her haircut's ugly and her glasses look stolen from Elton John's private stash.
All in all, I'd say Wanda's having a very bad day, but it's probably just a case of the fill-in artist being rushed for time, leaving out key bits of anatomy here and there to make deadline. Either way, it's a good thing She-Hulk's actually an attorney, because I'd bet my last dollar someone's getting sued because of all this.
(Image from “She-Hulk”, Vol. 2, No. 21, ©1990, Marvel Entertainment Group.)
There’s also the fact that *both* of Wanda’s ankles can fit into *one* of She-Hulk’s hands.
More amusingly… the sentence that Wanda is saying is actually ending with the word ‘where’ as indicated by the punctuation. What kind of sentence would end that way? That doesn’t use yoda-esque grammar?
“Demand to know, taking me you are, where.”
“To shove it you know not? I’ll show you where.”
Hey! Watch where you’re aiming my …
See, I thought she’d broken a compound word, like “somewhere” or “nowhere”. Much like she broke her back.